Na štai, praėjo pirmoji projekto diena. Po ilgos ir varginančios kelionės, išmušus 12 valandai pagaliau visi susirinkome. Lenkams kelionė, tiesa, buvo tikrai varginanti, kadangi jie keliavo iš Lenkijos miestelio Solec Kujawski - jų kelionė prasidėjo jau šeštadienio vakarą (birželio 23d.).
Kuomet visi susirinkome, keliavome į savo kambarius įsikurti ir dar bent dvi valandas laukėme pietų….Na, o pietums pasibaigus turėjome dar laisvo laiko, kurį praleidome turiningai - žaidėme krepšinį, futbolą, grožėjomės aplinkui esančia gamta ir miškais. Buvo šaunu, bet...Teko nutraukti žaidmų maratoną, nes atėjo oficialioji dalis – susipažinimo žaidimai, kurie tikrai padėjo geriau pažinti savo kolegas. Bežaidžiant žaidimus mūsų skrandžiai ištuštėjo. Taigi, 18 val., keliavome vakarieniauti.
Kuomet visi susirinkome, keliavome į savo kambarius įsikurti ir dar bent dvi valandas laukėme pietų….Na, o pietums pasibaigus turėjome dar laisvo laiko, kurį praleidome turiningai - žaidėme krepšinį, futbolą, grožėjomės aplinkui esančia gamta ir miškais. Buvo šaunu, bet...Teko nutraukti žaidmų maratoną, nes atėjo oficialioji dalis – susipažinimo žaidimai, kurie tikrai padėjo geriau pažinti savo kolegas. Bežaidžiant žaidimus mūsų skrandžiai ištuštėjo. Taigi, 18 val., keliavome vakarieniauti.
Vakarienei meniu buvo toks:
Žuvies kotletai;
Sumuštiniai ir arbata.
Nuraminę savo skrandžius grįžome į patalpas, kuriose pristatėme savo organizacijas.
Lietuvių išradingą organizacijos pristatymą galite pamatyti:
Laukiame kitos nuostabios ir kiek muzikalesnės dienos.
After eating we went outside to play games and have a good time together. Also, we enjoying the surrounding nature and forests. It was cool. But…Finally, an official part has come...We started to play games that really helped better to know your colleagues.
Long games us all exhausted and we were waiting for just one - dinner. So, at 18 am., we went dinner.
Dinner menu was:
Fish cutlets;
Sandwiches and tea.
Soothe our stomachs we went back into the room where we presented our organizations.
After presentation of organizations we traveled to make jam session. Sadly, the group was not very active. Probably all of this because this is just the first day and the group still needs time to know each other better.
We look forward to another day.